
LA SIb LA
SIb LA
Alla lla lla lla, llay, son las voces milenarias, que viva Arabia
SIb LA
alla lla lla llay, de la antigua poesia, Arabia ay si
SIb LA
alla lla lla llay, de la antigua poesia, Arabia ay si
SIb LA
alla lla lla llay, las que hablan por arte, que viva Arabia
SIb LA
alla lla lla llay, de la tradicion hoy dia, Arabia ay si
SIb
alla lla lla llay, son las voces milenarias, Arabia.
LA
El brillo del pandero
SIb
y el canto moro, que viva Arabia
LA
alla lla lla llay, oceanos cruzaron
SIb
como tesoros, Arabia ay si
LA
alla lla lla llay, y envio el pandero
SIb
y el canto morio, que viva Arabia alla lla lla llay,
LA
Como tesoro, ay si
SIb
temblo la historia, que viva Arabia
LA
alla lla lla, llay, que viva en la cultura
SIb
y en la memoria, Arabia ay si alla lla lla llay,
LA
La herencia del oriente
SIb LA
se hace presente, que viva Arabia alla lla lla llay,
buenas compipa, al final no dice "la herencia del oriente - se hace presente?
ResponderEliminarescuchando atentamente, dice ¨Herencia´...se confunde con el arremangue
Eliminarojaléee,, siga adelante con este tremendo aporte.
ResponderEliminarRicardo
gracias compare....aun faltan como 500 cuecas por subir...un abrazo
Eliminar